第六章
可是,我一连跑去挤了两三天奶,什么也没有看到,我的胆子稍稍大了一点。
我想,其实没有什么事情,都是我的想象罢了。但我还不能使自己确信那一定是
自己的脚印,除非我再到海边去一趟,亲自看看那个脚印,用自己的脚去比一比,
看看是不是一样大;只有这样,我才能确信那是我自己的脚樱不料,我一到那边,
首先发现的是,当初我停放小船时,绝不可能在那儿上岸;其次,当我用自己的
脚去比那脚印时,发现我的脚小得多。这两个情况又使我马上胡思乱想起来,并
使我忧心忡忡,忐忑不安。结果我吓得浑身颤抖,好像发疟疾一样。我马上跑回
家里,深信至少一个人或一些人上过岸。总之,岛上已经有人了,说不定什么时
候会对我进行突然袭击,使我措手不及。至于我应采取什么措施进行防卫,却仍
毫无头绪。
唉!人在恐惧中所作出的决定是多么荒唐可笑啊!凡是理智提供他们保护自
己的种种办法,一旦恐惧心占了上风,他们就不知道如何使用这些办法了。我的
第一个想法,就是把那些围墙拆掉,把所有围地中的羊放回树林,任凭它们变成
野羊,免得敌人发现之后,为了掠夺更多的羊而经常上岛骚扰;其次,我又打算
索性把那两块谷物田也挖掉,免得他们在那里发现这种谷物后,再常常到岛上来
劫掠。最后,我甚至想把乡间茅舍和海边住所的帐篷都通通毁掉,免得他们会发
现住人的痕迹,从而会进行搜索,找出住在这里的人。
这些都是我第二次从发现脚印的海边回家之后在晚上想到的种种问题。那时
候,我又像第一次发现脚印后那样,惊魂不定,心里充满疑虑,心情忧郁低落。
由此可见,对危险的恐惧比看到危险本身更可怕千百倍;而焦虑不安给人的思想
负担又大大超过我们所真正担忧的坏事。更糟糕的是,我以前总能听天由命,从
中获得安慰;而现在祸到临头,却不能使自己听从天命了,因而也无法获得任何
安慰。我觉得我像《圣经》里的扫罗,不仅埋怨非利士人攻击他,并且埋怨上帝
离弃了他。①因为我现在没有用应有的办法来安定自己的心情,没有在危难中大
声向上帝呼吁,也没有像以前那样把自己的安全和解救完全交托给上帝,听凭上
帝的旨意。假如我那样做了,对这新的意料之外的事,我至少会乐观些,也会有
更大的决心度过这一难关。
我胡思乱想,彻夜不眠。到早晨,由于思虑过度,精神疲惫,才昏昏睡去。
我睡得很香,醒来之后,觉得心里比以往任何时候都安定多了。我开始冷静地思
考当前的问题。我内心进行了激烈的争辩,最后得出了这样的结论:这个小岛既
然风景宜人,物产丰富,又离大陆不远,就不可能像我以前想象的那样绝无人迹。
岛上虽然没有居民,但对面大陆上的船只有时完全有可能来岛上靠岸。那些上岛
的人,有些可能有一定的目的,有些则可能被逆风刮过来的。
我在这岛上已住了十五年了,但从未见过一个人影。因为,即使他们偶尔被
逆风刮到岛上来,也总是尽快离开,看来,到目前为止,他们仍认为这座孤岛是
不宜久居的地方。
现在,对我来说最大的危险不过是那边大陆上偶尔在此登岸的三三两两的居
民而已。他们是被逆风刮过来的,上岛完全是出于不得已,所以他们也不愿留下
来,上岛后只要可能就尽快离开,很少在岛上过夜。否则的话,潮水一退,天色
黑了,他们要离岛就困难了。所以,现在我只要找到一条安全的退路,一看到野
人上岸就躲起来,别的事情就用不着操心了。
这时,我深深后悔把山洞挖得太大了,并且还在围墙和岩石衔接处开了一个
门。经过一番深思熟虑后,我决定在围墙外边,也就是我十二年前种两行树的地
方,再筑起一道半圆形的防御工事。那些树原来就种得非常密,所以现在只须在
树干之间再打一些木桩,就可以使树干之间的距离变得十分紧密。我很快就把这
道围墙打好了。
现在,我有两道墙了。我又在外墙上用了不少木料、旧缆索及其他我能想到
的东西进一步加固,并在墙上开了七个小洞,大小刚好能伸出我的手臂。在围墙
里面,我又从山洞里搬了不少泥土倒在墙脚上用脚踩实。这样,把墙加宽到十多
英尺宽。这七个小洞是准备放我的短枪的。我从破船上拿下了七支短枪。现在把
这些枪安置在七个洞里,并用架子支撑好,样子像七尊大炮。这样,在两分钟之
内我可以连开七枪。我辛勤工作了好几个月,才完成了这道墙;而在没有完成以
前,我一直感到自己不够安全。
这项工程完成后,我又在墙外空地周围密密地插了一些杨柳树树桩或树枝,
差不多插了两万多支,因为杨柳树特别容易生长。在杨柳树林与围墙之间,我特
地留出一条很宽的空地。这样,如有敌人袭击,一下子就能发现。因为他们无法
在外墙和小树间掩蔽自己,这样就难以接近外墙了。
不到两年时间,我就有了一片浓密的丛林,不到五六年工夫,我住所面前便
长期了一片森林,又浓密又粗壮,简直无法通行。谁也不会想到树林后会有什么
东西,更不会想到有人会住在那儿了。在树林里我没有留出小路,因此我的进出
办法是用两架梯子。一架梯子靠在树林侧面岩石较低的地上;岩石上有一个凹进
去的地方,正好放第二架梯子。只要把两架梯子拿走,谁想走近城堡,谁就难以
保护自己不受到我的反击;就算他能越过树林,也只是在我的外墙外边而进不了
外墙。
现在,我可以说已竭尽人类的智慧,千方百计地保护自己了。以后可以看到,
我这样做不是没有道理的,虽然我目前还没有预见到什么危险,所感到的恐惧也
没有什么具体的对象。
进行上述工作时,我也没有忽略别的事情。我仍十分关心我的羊群,它们随
时可以充分满足我的需要,使我不必浪费火药和子弹,也省得费力气去追捕野山
羊。我当然不愿放弃自己驯养山羊所提供的便利,免得以后再从头开始驯养。
为此,我考虑良久,觉得只有两个办法可以保全羊群。一是另外找个适当的
地方,挖一个地洞,每天晚上把羊赶进去;另一个办法是再圈两三块小地方,彼
此相隔较远,愈隐蔽愈好,每个地方养六七只羊。万一大羊群遭到不测,我还可
以花点时间和精力再恢复起来。这个办法虽然要付出很多时间和劳力,但我却认
为是一个最合理的计划。
因此,我就花了一些时间,寻找岛上最深幽之处。我选定了一块非常隐蔽的
地方,完全合乎我的理想。那是一片小小的湿洼地,周围是一片密林。这座密林
正是我上次从岛的东部回家时几乎迷路的地方。这儿我找到一片空地,大约有三
英亩大,四周的密林几乎像是天然的篱墙,至少用不着像我在别的地方圈地那样
费时费力。
于是,我立刻在这块地上干起来。不到一个月时间,篱墙就打好,羊群就可
以养在里面了。现在这些山羊经过驯养,已不像以前那样野了,放在那儿十分安
全。因此我一点也不敢耽搁,马上就移了十只小母羊和两只公羊到那儿去。羊移
过去之后,我继续加固篱墙,做得与第一个圈地的篱墙一样坚固牢靠。所不同的
是,我做第一个篱墙时比较从容不迫,花的时间也多得多。
我辛辛苦苦从事各项工作,仅仅是因为我看到那只脚印,因而产生了种种疑
惧。其实,直到现在,我还没有看到任何人到岛上来过。就这样在这种忐忑不安
的心情下我又过了两年。这种不安的心情使我的生活远远不如从前那样舒畅了。
这种情况任何人都可以想象的。试想一个人成天提心吊胆地生活,生怕有人会害
他,这种生活会有什么乐趣呢?更令我痛心的是,这种不安的心情大大影响了我
的宗教观念。因为我时刻担心落到野人或食人生番的手里,简直无心祈祷上帝;
即使在祈祷的时候,也已不再有以往那种宁静和满足的心情了。
我祈祷时,心情苦恼,精神负担很重,仿佛危机四伏,每夜都担心可能被野
人吃掉似的。经验表明,平静、感激和崇敬的心情比恐怖和不安的心情更适于祈
祷。一个人在大祸临头的恐惧下作祈祷,无异于在病榻上作忏悔祈祷,心情同样
不安。这种时候是不宜作祈祷的,因为,这种不安的心情影响到一个人的心理,
正如疾病影响肉体一样。不安是心灵上的缺陷,其危害性不亚于肉体上的缺陷,
甚至超过肉体上的缺陷。而祈祷是心灵的行为,不是肉体的行为。
现在,再接着说说我接下去做的事。我把一部分家畜安置妥当后,便走遍全
岛,想再找一片这样深幽的地方,建立一个同样的小圈地养羊。我一直往岛的西
部走,到了一个我从前从未涉足的地方。我往海里一看,仿佛看到极远处有一只
船。我曾从破船上一个水手的箱子里找到了一两只望远镜,可惜没有带在身边。
那船影太远,我也说不准到底是否是船。
我一直凝望着,看得我眼睛都痛得看不下去了。当我从山上下来时,那船影
似的东西已完全消失了,我也只好随它去了。
不过,我由此下了决心,以后出门衣袋里一定要带一副望远镜。
我走下山岗,来到小岛的尽头。这一带我以前从未来过。
一到这里,我马上明白,在岛上发现人的脚印,并不像我原来想象的那样稀
奇。只是老天爷有意安排,让我飘流到岛上野人从来不到的那一头。否则,我早
就知道,那些大陆上来的独木舟,有时在海上走得太远了,偶尔会渡过海峡到岛
的这一边来找港口停泊。这是经常有的事。而且,他们的独木舟在海上相遇时,
经常要打仗,打胜了的部落就把抓到的俘虏带到岛上这边来,按照他们吃人部落
的习惯,把俘虏杀死吃掉。关于吃人肉的事,我下面再谈。
再说我从山岗上下来,走到岛的西南角,我马上就吓得惊惶失措,目瞪口呆
了。只见海岸上满地都是人的头骨、手骨、脚骨,以及人体其他部分的骨头,我
心里的恐怖,简直无法形容。我还看到有一个地方曾经生过火,地上挖了一个斗
鸡坑似的圆圈,那些野蛮人大概就围坐在那里,举行残忍的宴会,吃食自己同类
的肉体。
见到这一情景,我简直惊愕万分。好久好久,我忘记了自身的危险。想到这
种极端残忍可怕的行为,想到人性竟然堕落到如此地步,我忘记了自己的恐惧。
吃人的事我以前虽然也经常听人说起过,可今天才第一次亲眼看到吃人留下的现
常我转过脸去,不忍再看这可怕的景象。我感到胃里东西直往上冒,人也几乎快
晕倒了,最后终于恶心得把胃里的东西都吐了出来。我吐得很厉害,东西吐光后
才略感轻松些。
但我一分钟也不忍心再待下去了,所以马上拔脚飞跑上小山,向自己的家里
走去。
当我略微跑远吃人现场之后,还是惊魂不定,呆呆地在路上站了一会儿。直
到后来,心情才稍稍安定下来。我仰望苍天,热泪盈眶,心里充满了感激之情,
感谢上帝把我降生在世界上别的地方,使我没有与这些可怕的家伙同流合污。尽
管我感到自己目前的境况十分悲惨,但上帝还是在生活上给我种种照顾。我不仅
不应该抱怨上帝,而且应衷心地感激他。
尤其是,在这种不幸的境遇中,上帝指引我认识他,乞求他的祝福,这给了
我莫大的安慰。这种幸福足以补偿我曾经遭受的和可能遭受的全部不幸还有余。
我就怀着这种感激的心情回到了我的城堡。我比以往任何时候都感到自己的
住所安全可靠,因而心里也宽慰多了。因为我看到,那些残忍的食人部落来到岛
上并不是为了寻找什么他们所需要的东西;他们到这儿来根本不是为了寻求什么,
需求什么或指望得到什么。因为,有一点是毫无疑问的:那就是他们一般在树深
林密的地方登岸后,从未发现过任何他们所需要的东西。我知道,我在岛上已快
十八年了,在这儿,我从未见过人类的足迹。只要我自己不暴露自己,只要自己
像以前一样很好地隐蔽起来,我完全可以再住上十八年。何况,我当然绝不会暴
露自己,因为我唯一的目的就是很好地隐蔽自己,除非我发现比吃人生番更文明
的人,才敢与他们交往。
我对这伙野蛮的畜生,对他们互相吞食这种灭绝人性的罪恶风俗真是深恶痛
绝。所以,差不多有两年时间,我整天愁眉不展,郁郁寡欢,并不敢超越自己的
活动范围。我所谓的活动范围,就是指我的三处庄园--我的城堡,我的别墅和我
那森林中的圈地。这中间,那森林中的圈地,我只是用来养羊,从不派别的用处。
因为我天生憎恶那些魔鬼似的食人畜生,所以害怕看到他们,就像害怕看到魔鬼
一样。这两年中,我也没有去看过那只小船,只想另外再造一只。我根本不敢再
想把那只小船从海上弄回来,唯恐在海上碰到那些野人。那时候,若落到他们手
里,我的命运就可想而知了。
可是,尽管如此,时间一久,我对食人生番的担心逐渐消失了,更何况我确
信自己没有被他们发现的危险。所以,我又像以前那样泰然自若地过平生活了。
所不同的是,我比以前更小心了,比以前更留心观察,唯恐被上岛的野人看见。
特别是,我使用枪时更小心谨慎,以免给上岛的野人听到枪声。
天幸我早就驯养了一群山羊,现在就再也不必到树林里去打猎了。这就是说,
我用不着开枪了。后来,我也捉过一两只野山羊,但用的都是老办法,即用捕机
和陷阱捉到的。因此,此后两年中,我记得我没有开过一次枪,虽然每次出门时
还总是带着的。此外,我曾从破船上弄到三把手枪,每次出门,我总至少带上两
把,挂在腰间的羊皮皮带上。我又把从船上拿下来的一把大腰刀磨快,系了一条
带子挂在腰间。这样,我出门时,样子实在令人可怕。除了前面我描述过的那些
装束外,又添了两支手枪和一把没有刀鞘的腰刀,挂在腰间的一条皮带上。
这样过了一段时间,除了增加上述这些预防措施外,我似乎又恢复了以前那
种安定宁静的生活方式。这些经历使我越来越体会到,我的境况与其他人相比,
实在说不上怎样不幸;尤其是与我可能遭到的不幸相比,更应算是万幸的了。更
何况上帝完全可以使我的命运更悲惨。这又使我进行了一番反剩我想,如果大家
能把自己的处境与处境更糟的人相比,而不是与处境较好的人相比,就会对上帝
感恩戴德,而不会嘟嘟,怨天尤人了。如果能做到这样,不论处于何种境况,人
们的怨言就会少多了。
就我目前的境况而言,我其实不缺多少东西。可是,我总感到,由于受到那
些野蛮的食人生番的惊吓,因而时时为自己的安全而担惊受怕。以往,为使自己
的生活过得舒服,我充分发挥了创造发明的才能,但现在就无法充分发挥了。我
本来有一个煞费苦心的计划,想试验一下能否把大麦制成麦芽,再用麦芽来酿起
酒。现在,这一计划也放弃了。当然,这实在也是一个荒唐的念头,连我自己也
经常责备自己把事情想得太简单了。因为我不久就看出,许多酿造啤酒必不可少
的材料我都没有,也无法自己制造。首先,没有啤酒桶。前面说过,我曾尝试做
木桶,但怎么也做不好。我曾花了许多天、甚至许多星期、许多个月,结果还是
没有成功。其次,没有啤酒花使酒经久不坏,没有酵母发酵,没有铜锅铜罐煮沸。
可是,尽管如此,我还是坚信,要是没有对食人生番的惊惧和恐怖,我早就可能
着手去做了,甚至也许已做成功了。
因为我的脾气是,不管什么事情,一旦决心去做,不成功是决不罢休的!
可现在,我的发明创造能力向另一方面发展了。我日日夜夜都在捉摸,怎样
趁那伙食人恶魔在进行残忍的人肉宴会时杀掉他们一批;并且,如果可能的话,
把他们带到岛上准备杀害的受难者救出来。我脑子里想到各种各样的计划,想消
灭这些野蛮的家伙,或者至少吓他们一下,让他们再也不敢上岛来。如果真的想
把我酝酿过的计划通通记载下来的话,那就会比这本书还要厚了。然而,这一切
都是不切实际的空想;只想不做,起不了任何作用。更何况如果他们二三十人成
群结伙而来,我孤身一人怎么能对付他们呢?他们带着标枪或弓箭之类的武器,
射起来能像我的枪打得一样准。
有时我又想在他们生火的地方下面挖个小坑,里面放上五六磅火药。等他们
生火时,必然会引爆火药,把附近的一切都炸毁。但是,我首先不愿意在他们身
上浪费这么多的火药,因为我剩下的火药已不到一桶了。再说,我也不能保证火
药在特定的时间爆炸,给他们一个突然袭击。可能最多也不过把火星溅到他们的
脸上,使他们吓一跳罢了,决不会使他们放弃这块地方,永远不敢再来。因此,
我把这个计划搁置一边另想办法。后来,我又想到可以找一个适当的地方埋伏起
来,把三支枪装上双倍的弹药,等他们正热闹地举行那残忍的仪式时,就向他们
开火,一枪准能打死或打伤两三个。
然后带上我的三支手枪和一把腰刀向他们冲去,如果他们只有一二十人,准
可以把他们杀得一个不留。这个妄想使我心里高兴了好几个星期。我整天整夜想
着这个计划,连做梦也想,以至梦见我向那些野人开枪的情景。
我对这个计划简直着了迷,竟费了好几天的工夫去寻找适当的埋伏地点。我
还常到他们吃人的地点去察看,所以对那儿地势已了如指掌。尤其是我报复心切,
恨不得一刀杀死他们二三十个;而在我一次次亲临现场,看到那恐怖的景象,看
到那些野蛮的畜牲互相吞食的痕迹,更使我怒气冲天。
最后,我在小山坡上找到了一个地方,可以安全地把自己隐蔽起来,监视他
们小船上岛的一举一动。在他们上岸之前,我可藏身在丛林里,因为那儿有一个
小坑,大小正好能使我藏身。我可以稳稳当当地坐在那里,把他们食人的残忍行
为看得一清二楚。等他们凑在一块儿的时候,就对准他们头上开枪,准能打中目
标,第一枪就能打伤他们三四个。
于是,我就决定在这儿把计划付诸实施。我先把两支短枪和一支鸟枪装好弹
药,每支短枪装上双弹丸和四五颗小子弹,大约有手枪子弹那么大;在鸟枪里装
了特大号鸟弹。另外,每支手枪再装四颗子弹。出发之前,再把弹药带足,以作
第二第三次射击之用。就这样,我完成了战斗准备。
计划安排已定,我在自己的想象中又一次次地付诸实施。
同时,每天上午我都要跑到那小山坡去巡视一番,看看海上有没有小船驶近
小岛,或从远处向小岛驶来。我选定的地点离我的城堡有三英里多。一连守望了
两三个月,每天都毫无收获回到家里,我开始对这件苦差使感到厌倦了。这段时
间,不仅海岸上或海岸附近没有小船的影子,就连用眼睛和望远镜向四面八方了
望,整个洋面上也没有任何船只的影踪。
在每天到小山上巡逻和了望期间,我始终精神抖擞,情绪高涨,决心实现自
己的计划。我似乎随时都可以干得出惊人的壮举,一口气杀掉二三十个赤身裸体
的野人。至于他们究竟犯了什么滔天大罪,我却从未认真考虑,只是当初看到这
些土人伤天害理的习俗,从心底里本能地感到厌恶和愤怒罢了。造物主治理世界,
当然是英明无比的,但他似乎已经弃绝了这些土人。任其他们按照自己令人憎恶
的、腐败堕落的冲动去行事,任其他们多少世纪以来干着这种骇人听闻的勾当,
形成这种可怕的风俗习惯。要是他们不是被上天所遗弃,要是他们没有堕落到如
此毫无人性的地步,他们是决不会落到现在这种境地的。但是,前面提到,一连
两三个月,我每天上午都外出巡视,却始终毫无结果。我开始感到厌倦了。
于是,我对自己的计划也改变了看法,并开始冷静地考虑我自己的行动。我
想:这么多世纪以来,上天都容许这些人不断互相残杀而不惩罚他们,那我有什
么权力和责任擅自将他们判罪处死,代替上天执行对他们的判决呢?这些人对我
又究竟犯了什么滔天大罪呢?我又有什么权力参与他们的自相残杀呢?我经常同
自己进行辩论:"我怎么知道上帝对于这件公案是怎样判断的呢?毫无疑问,这些
人并不知道他们互相吞食是犯罪行为;他们那样做并不违反他们的良心,因而他
们也不会受到良心的谴责。他们并不知道食人是违背天理的罪行而故意去犯罪,
就像我们大多数人犯罪时一样。他们并不认为杀死战俘是犯罪行为,正如我们并
不认为杀牛是犯罪行为;他们也不认为吃人肉是犯罪行为,正如我们并不认为吃
羊肉是犯罪行为。"我稍稍从这方面考虑了一下,就觉得自己不对了。我感到他们
并不是我过去心目中所谴责的杀人犯。有些基督徒在战斗中常常把战俘处死,甚
至在敌人已经丢下武器投降后,还把成队成队的敌人毫无人道地杀个精光。从这
方面来看,那些土人与战斗中残杀俘虏的基督徒岂不一样!
其次,我又想到:尽管他们用如此残暴不仁的手段互相残杀,于我却毫无干
系。他们并没有伤害我。如果他们想害我,我为了保卫自己而向他们进攻,那也
还说得过去。可现在我并没有落到他们手里,他们也根本不知道我的存在,因而
也不可能谋害我。在这种情况下,我若主动攻击他们,那就没有道理了。我若这
样做,无异于承认那些西班牙人在美洲的暴行是正当的了。大家都知道,西班牙
人在美洲屠杀了成千上万的当地土人。这些土著民族崇拜偶象,确确实实是野蛮
民族;在他们的风俗中,有些仪式残忍野蛮,如把活人祭祀他们的偶像等等。可
是,对西班牙人而言,他们都是无辜的。西班牙人这种杀人灭种的行为,无论在
西班牙人自己中间,还是在欧洲各基督教国家中谈论起来,都引起极端的憎恶和
痛恨,认为这是一种兽性的屠杀,一种人神共恨的残酷不仁的暴行。"西班牙人"
这个名词,在一切具有人道主义思想和基督徒同情心的人们中,成了一个可怕的
字眼,就仿佛只有西班牙这个国家才出这样的人:他们残酷不仁,对不幸的人竟
毫无怜悯之心;而同情和怜悯正是仁慈品德的标志。
基于上述考虑,我中止了执行攻击野人的计划,或至少在某些方面几乎完全
停止了行动。这样,我逐渐放弃了这一计划,因为,我认为自己作出袭击那些野
人的决定是错误的。
我不应干预他们的内部事务,除非他们先攻击我。我应做的是,只要可能,
尽量防止他们攻击我自己。不过,现在我至少知道,如果自己一旦被发现并受到
攻击,该如何对付他们了。
另外,我也认识到,这种主动攻击野人的计划不仅不能拯救自己,反而会完
全彻底地毁灭自己。因为,除非我有绝对把握杀死当时上岸的每一个人,还能杀
死以后上岸的每一个人;否则,如果有一个人逃回去,把这儿发生的一切告诉他
们的同胞,他们就会有成千上万的人过来报仇,我这岂不是自取灭亡吗?这是我
当前绝对不应该做的事。
最后,我得出结论:无论在原则上还是策略上,我都不应该管他们自己的事。
我的任务是,采取一切可能的办法,不让他们发现我,并且不能留下任何一点细
微的痕迹,会让他们怀疑有人住在这小岛上。
这种聪明的处世办法还唤起了我的宗教信念。种种考虑使我认识到,当时我
制定的那些残酷的计划,要灭绝这些无辜的野人,完全背离了我自己的职责,因
为,他们至少对我是无辜的。至于他们彼此之间所犯的种种罪行,于我毫无关系。
他们所犯的罪行,是一种全民性的行为,我应该把他们交给上帝,听凭上帝的裁
判,因为上帝是万民的统治者,上帝知道用什么样的全民性的处罚来惩治全民性
的犯罪行为,怎样公开判决这些在光天化日之下吃人饮血的罪人。
现在,事情在我看来已经非常清楚了。我觉得,上帝没有让我干出这件事来,
实是一件最令我庆幸的事情。我认识到,我没有任何理由去干这件事;如果我真
的干了,我所犯的罪行无异于故意谋杀。于是我跪下来,以最谦卑的态度向上帝
表示感谢,感谢他把我从杀人流血的罪恶中拯救出来,并祈祷他保佑我,不让我
落入野人手里,以防止我动手伤害他们;降非上天高声召唤我,让我为了自卫才
这样做。
此后,我在这种心情下又过了将近一年。在这段时期,我再也没有去那座小
山视察他们的踪影,了解他们有没有人上岸。因为,一方面我不想碰到这些残忍
的家伙,不想对他们进行攻击;另一方面,我生怕自己一旦碰上他们会受不住诱
惑,把我原来的计划付诸实施,生怕自己看到有机可趁时对他们进行突然袭击。
在此期间,我只做了一件事:那就是把停放在岛那边的小船转移到岛的东边来。
我在一个高高的岩石下发现了一个小湾,我就把船隐藏在这个小湾里。那儿有一
股急流,我知道那些野人无论如何也不敢或不愿坐小船进来的。
同时,我把放在船上的一切东西都搬了下来,因为一般短途来往不需要这些
东西,其中包括我自己做的桅杆和帆,一个锚样的东西--其实,根本不像锚或搭
钩,可我已尽我所能,做成那个样子。我把船上所有的东西通通搬下来,免得让
人发现有任何船只或有人居住的踪迹。
此外,我前面已提到过,我比以往更深居简出。除了干一些日常工作,如挤
羊奶,照料树林中的羊群等,我很少外出了。羊群在岛的另一边,因此没有什么
危险。因为那些偶尔上岛的野人,从来没有想在岛上找到什么东西,所以他们从
不离开海岸向岛里走。我也毫不怀疑,自从我处处小心提防他们之后,他们还照
常到岛上来过好几次。真的,我一想到我过去出游的情况,不禁不寒而栗。我以
前外出只带一支枪,枪里装的也是一些小子弹。就这样我在岛上到处东走走,西
瞧瞧,看看能不能弄到什么吃的东西。在这种情况下,假使碰上他们,或被他们
发现,我该怎么办呢?因为,我没有多少自卫能力。或者,假定我当时看到的不
是一个人的脚印,而是一二十个野人,一见到我就向我追来。他们善于奔跑,我
是无论如何跑不过他们的,那我必定会落在他们手里!
有时想到这些,我就会吓得魂不附体,心里异常难过,半天都恢复不过来。
我简直不能设想当时会怎么办,因为我不但无法抵抗他们,甚至会因惊惶失措而
失去从容应付的能力,更不用说采取我现在经过深思熟虑和充分准备的这些措施
了。的确,我认真地把这些事情思考过后,感到闷闷不乐,有时好半天都排解不
开。最后,我总是想到上帝,感谢他把我从这么多看不到的危险中拯救出来,使
我躲开了不少灾祸,而我自己是无论如何无法躲避这些灾祸的,因为我完全不可
能预见到这些灾祸,也完全没有想到会有这种灾祸。
以前,当在生活中遭遇到各种危难时,我开始认识到上帝对我们总是慈悲为
怀,使我们绝处逢生。现在,这种感想又重新回到我的心头。我觉得,我们经常
神奇地逃脱大难,连自己也不知道是怎么回事。有时,我们会陷入无所适从的境
地,踌躇不定不知道该走哪条路才好。这时候,内心常常会出现一种暗示,指示
我们走这条路,虽然我们原来想走的是那条路。不仅如此,有时我们的感觉、愿
望、或我们的任务明明要我们走那条路,可是心里忽然灵机一动,要我们走这条
路;这种灵机也不知道是从哪里来的,也不知道出自什么影响,可就是压倒了原
来的一切感觉和愿望,使我们走这条路。结果,后来的事实证明,如果我们当初
走了我们自己想走的路,或者走了我们心目中认为应该走的路,我们则早已陷于
万劫不复的境地。反复思索之后,我自己定下了一条规矩:每当自己心里出现这
种神秘的暗示或冲动,指示我应做什么或不应做什么,我就坚决服从这种神秘的
指示,尽管我不知道为什么该这么做或该这么走,我知道的只是心里的这种暗示
或冲动。在我一生中,可以找出许许多多这样的例子,由于我遵循了这种暗示或
冲动而获得了成功,尤其是我流落到这个倒霉的荒岛上以后的生活,更证明了这
一点。此外还有许多例子。当时我若能用现在的眼光去看待,是一定会意识到的。
但是,世上有许多道理,只要有一天能大彻大悟,就不算太晚。我奉劝那些三思
而后行的人,如果在他们的生活里,也像我一样充满了种种出乎寻常的变故,或
者即使没有什么出乎寻常的变故,都千万不要忽视这种上天的启示,不管这种启
示是什么看不见的神明发出的。关于这一点,我不准备在这里讨论,也无法加以
阐明。但这种启示至少可以证明,精神与精神之间是可以交往的,有形的事物和
无形的事物之间是有神秘的沟通的。而且,这种证明是永远无法推翻的。关于这
一点,我将用我后半生的孤寂生活中一些很重要的例子加以证明。
由于我一直生活在危险之中,因而日夜忧虑,寝食不安,这就扼杀了我为使
自己生活舒适方便的发明创造能力。如果我坦诚承认这一点,读者一定不会感到
奇怪。我当前最迫切需要解决的是自己的安全问题,而不是食物问题。我连一个
钉子都不敢钉,一块木头都不敢劈,生怕声音被别人听见;同样,我更不敢开枪
了。尤其叫我担心的是生火这件事,唯恐烟火在白天老远就被人看见而把自己暴
露。因此,我把一切需要生火的事,如用锅子烧东西或抽烟斗等都转移到我那林
间别墅去做。在那儿,我呆了一段时期之后,发现了一个天然地穴,这使我感到
无限的欣慰。地穴很深。我敢保证,即使野人来到洞口,也不敢进去。说实在的,
一般人谁都不敢进去,只有像我这样一心一意想寻找安全的藏身之所才会冒险深
入。
地穴的洞口在一块大岩石底下。有一天,我正在那儿砍柴,准备用来烧炭,
偶然间发现了一个洞口,这一发现我除了归诸天意外,只能说是偶然了。现在,
在我继续讲我的发现之前,必须先谈谈我为什么要烧炭。
前面我已经说过,我不敢在我的住所附近生火。可是,那儿是我生活的地方,
我不能不烤面包,不能不煮肉。因此,我计划按照我在英国看到的办法,拿一些
木头放在草皮泥层下烧,把木头烧成木炭,熄火后再把木炭带回家。这样,如果
家里需用火,就可用木炭来烧,省得有冒烟的危险。
烧木炭的事顺便就谈到这里。再说有一天,我正在那里砍柴,忽然发现,在
一片浓密的矮丛林后面,好像有一个深坑。我怀着好奇心想进去看看。我费力地
走进洞口,发现里面相当大。我在里面站直了还绰绰有余,甚至还能再站一个人。
可是说实在的,我一进去就赶快逃出来,因为我朝地穴深处一看,只见里面一片
漆黑,在黑暗中,忽然看见有两只发亮的大眼睛,也不知道是魔鬼的眼睛,还是
人的眼睛,在洞口射进去的微弱光线的反射下,那对眼睛像两颗星星闪闪发光。
尽管这样,过了一会儿,我又恢复了镇静,连声骂自己是个大傻瓜。我对自
己说,谁要是怕魔鬼,谁就不配孤身一人在岛上住二十年了。而且,我敢相信,
在这洞里,没有其他东西会比我自己更令人可怕的了。于是,我又鼓起勇气,点
燃了一个火把,重新钻进洞去。可是,我刚走出三步,又像第一次那样吓得半死。
因为我忽然听到一声很响的叹息声,就像一个人在痛苦中发出的叹息。接着是一
阵断断续续的声音,好像是半吞半吐的说话声,然后紧跟着又是一声深深的叹息
声。我马上后退,吓出了一身冷汗。要是我当时戴帽子的话,一定会吓得毛发倒
竖,把帽子也挤掉。可是,我还是尽量鼓起勇气。而且,我想上帝和上帝的神力
是无所不在的,他一定会保护我。这样一想,也稍稍受到了鼓舞。于是,我高举
火把,向前走了两步。我借着火光一看,原来地上躺着一只大得吓人的公山羊,
正在那里竭力喘气,快要死了。这山羊大概是在这个洞穴里找到了一个老死的地
方。
我推了推它,看看能不能把它赶出去;它也动了动,想站起来,可是已经爬
不起来了。于是我想,就让他躺在那里吧。既然它把我吓了一大跳,只要它一息
尚存,也一定会把胆敢闯进来的野人吓跑。
这时,我从惊恐中恢复过来,开始察看周围的情况。我发现洞不太大,周围
不过十二英尺,但这完全是一个天然的洞穴,既不方,也不圆,不成什么形状,
没有任何人工斧凿的痕迹。我又发现,在洞的尽头,还有一个更深的地方,但很
低,只能俯下身子爬进去。至于这洞通向何处,我当然不得而知。当时我手头没
有蜡烛,只好暂时不进去,但我决定第二天带上蜡烛和火绒盒进去。那火绒盒我
是用一支短枪上的枪机做成的。另外,我还得带一盘火种。
第二天,我带了六支自己做的大蜡烛去了。我现在已经能用羊脂做出很好的
蜡烛。我钻进那低矮的小洞时,不得不俯下身子,这我前面已提过了。我在地上
爬了约十来码。说起来,这实在是一个大胆的冒险举动,因为我既不知道要爬多
远,也不知道里面究竟有什么东西。钻过这段通道后,洞顶豁然开朗,洞高差不
多有数十英尺。我环顾周围上下,只见这地下室或地窟的四壁和顶上,在我两支
蜡烛烛光的照耀下,反射出万道霞光,灿烂耀目;这情景是我上岛以来第一次看
到的。至于那岩石中是钻石,是宝石,还是金子,我当然不清楚,但我想很可能
是这类珍宝。
虽然在洞里没有光线,但这却是一个令人赏心悦目的最美丽的洞穴。地上干
燥平坦,表面是一层细碎的沙石,所以不会有令人厌恶的毒蛇爬虫。洞顶和四壁
也十分干燥。这个洞穴唯一的缺点是入口太小,然而正是因为进出困难,才使它
成为一个安全隐蔽的地方,而这也正是我千方百计寻求的庇护所。所以,这个缺
点于我来说反而成了一个优点。我对自己的发现真是欣喜万分,决定立刻把我所
最放心不下的一部分东西搬到洞里来,特别是我的火药库和多余的枪支,包括两
支鸟枪和三支短枪。因为我一共有三支鸟枪和八支短枪,在城堡里留下五支短枪
架在外墙洞里像大炮一样,作战中需要时也可随时拿下来使用。
在这次转移军火时,我也顺便打开了我从海上捞起来的那桶受潮的火药。结
果发现,火药四周进了三四寸水,结成了一层坚固的硬壳,可里面部分却完好无
损,仿佛壳里的果仁保存得很好。我从桶里弄到了差不多六十磅好火药,这真是
一个可喜的收获。不用说,我把全部火药都搬了过去。从此以后,我在城堡里最
多只放三磅火药,唯恐发生任何意外。
另外,我又把做子弹的铅也全部搬了过去。
在我自己的想象中,我成了一个古代的巨人,据说这些巨人住在山岩的洞穴
里,没有人能攻击他们。我自己想,只要我呆在洞里,即使有五百个野人来追踪
我,也不会找到我;就是给他们发现了,也不敢向我进攻。
我发现洞穴的第二天,那只垂死的老山羊就在洞口边死去了。我觉得与其把
它拖出去,倒不如就地挖个大坑,用土把它埋起来更省事些。于是我就地把老山
羊埋了,免得我鼻子闻到死羊的臭气。
我现在在岛上已经住了二十三年了,对这个地方以及对自己在岛上的生活方
式,也已非常适应了。如果我不担心野人袭击的话,我宁愿在此度过我的余生,
直到生命的最后一刻,就像洞中的那只老山羊一样无疾而终。同时,我又想出了
一些小小的消遣和娱乐,使我的日子过得比以前快活多了。
首先,我前面也提到过,教会了鹦鹉说话。现在,它说得又熟练又清楚,实
在令人高兴。这只鹦鹉同我一起生活了二十六年。至于它后来又活了多久,我也
不知道了。但巴西人都认为,鹦鹉可以活上一百年,也许我那可怜的鹦鹉至今还
活在岛上呢,还在叫着"可怜的鲁滨孙"哩!但愿没有一个英国人会这样倒霉,跑
到那里听到它说话。要真的给他听到了,他肯定认为碰上了魔鬼呢!我的狗也讨
我欢喜,是个可爱的伴侣,跟我不下十六年,后来终于老死了。至于我的那些猫,
前面也已说过,由于繁殖太多,我不得不开枪打死了几只,免得它们把我的东西
通通吃光。后来,我从船上带下来的两只老猫都死了,我又不断地驱逐那些小猫,
不给它们吃东西,结果它们都跑到树林里去,变成了野猫。只有两三只我喜欢的
小猫被我留在家里驯养起来。可是每当它们生出小猫时,我就把小猫投在水里淹
死。这些都是我家庭的一部分成员。另外我身边还养了两三只小山羊,教会它们
在我手里吃东西。此外,还养了两只鹦鹉,也会说话,也会叫"鲁滨孙",可都比
不上第一只说得那么好;当然,我在它们身上花的功夫也没有第一只那么多。我
还养了几只海鸟,究竟是什么鸟,我也不知道。我在海边把它们抓住后,剪去了
翅膀养起来。现在,我城堡围墙外打下去的那些小树桩,已长成浓密的丛林。那
些鸟就栖息在矮丛中,并生出了小鸟,非常有趣。所以,正如我前面所说的,只
要不担心受野人的袭击,我对自己所过的生活,确实感到心满意足了。
可是,事情的发展却与我的愿望相反。这部小说的读者一定会得出这样一个
正确的结论:在我们的生活中,我们竭力想躲避的坏事,却往往是我们获得拯救
的途径;我们一旦遭到这种恶运,往往会吓得半死,可是,正由于我们陷入了痛
苦,才得以解脱痛苦。在我一生离奇的生活中,可以举出许多这一类的例子,尤
其是我孤居荒岛最后几年的生活情况更能证明这一点。
前面我已说过,这是我在荒岛上的第二十三个年头了。当时正是十二月冬至
前后。当然,这儿的十二月,根本不能算是冬天,但对我来说,这是收获庄稼的
特殊季节。我必须经常出门到田里去。一天清晨,天还未大亮,我就出门了。忽
然,只见小岛尽头的海岸上一片火光,那儿离我大约有两英里远。这使我惊恐万
分。那儿我也发现过野人到过的痕迹。但使我更苦恼的是,火光不是在岛的另一
边,而是在我这一边。
看到这个情景,我着实吃惊不校我立即停住脚步,留在小树林里,不敢再往
外走,唯恐受到野人的突然袭击。可是,我心里怎么也无法平静了,我怕那些野
人万一在岛上走来走去,发现我的庄稼,看到有些已收割了,有些还没有收割,
或者发现我其他的一些设施,他们马上会断定岛上有人;那时,他们不把我搜出
来是决不会罢休的。在这危险关头,我立即跑回城堡,收起梯子,并把围墙外的
一切东西尽量弄成荒芜自然的样子。
然后,我在城堡内做好防御野人袭击的准备。我把手枪和所有的炮全都装好
弹药;所谓炮,就是那些架在外墙上的短枪,样子像炮,我就这么叫叫罢了。作
好了这些准备,我决心抵抗到最后一口气。同时,我也没有忘记把自己托付给神
的保护,挚诚地祈求上帝把我从野蛮人的手里拯救出来。在这种心情和状态下,
我大约等了两小时,就又急不可耐地想知道外面的情况,因为我没有探子派出去
为我打听消息。
我又在家里坐了一会,琢磨着该怎样应付当前的情况。最后,我实在坐不住
了,因为我迫切需要知道外面的情况。于是,我便把梯子搭在山岩旁边。前面我
曾提到过,山岩边有一片坡坎,我登上那片坡坎,再把梯子抽上来放在坡坎上,
然后登上山顶。我平卧在山顶上,取出我特意带在身边的望远镜,向那一带地方
望去。我立即发现,那儿大约有十来个赤身裸体的野人,围着一小堆火坐着。他
们生火显然不是为了取暖,因为天气很热,根本用不着取暖。我想,他们一定是
带来了战俘在烧烤人肉,至于那些战俘带上岛时是活是死,我就不得而知了。
他们有两只独木舟,已经拉到岸上。那时正好退潮,他们大概要等潮水回来
后再走。看到这一情景,我内心慌乱极了;尤其是发现他们到了小岛的这一边,
离我住所那么近,很难想象我是多么惊慌失措啊!但我后来注意到,他们一定得
趁着潮水上岛。这一发现使我稍稍安心了一点。只要他们不在岸上,我在涨潮期
间外出是绝对安全的。知道这一点,我以后就可以外出安安心心地收获我的庄稼
了。
事情果然不出我所料,当潮水开始西流时,他们就上船划桨离去了。在离开
前,他们还跳了一个多小时的舞。从我的望远镜里,可以清楚地看到他们手舞足
蹈的样子。我还可以看到他们都赤身裸体,一丝不挂,可是是男是女,怎么仔细
看也分辩不出来。
一见他们上船离开了,我就拿了两支枪背在肩上,两支手枪挂在腰带上,又
取了一把没鞘的大刀悬在腰间,尽快向靠海的那座小山上跑去,正是在那儿我第
一次发现野人的踪迹。我费了两个多钟头才到达那里,因为我全副武装,负担太
重,怎么也走不快。我一上小山就看到,除了我刚才看到的两只独木舟外,还有
另外三只在那儿。再往远处看去,只见他们在海面上会合后往大陆方向驶去了。
对我来说,这真是一个可怕的景象。尤其是我走到岸边,看到他们所干的惨
绝人寰的残杀所遗留下来的痕迹,更令人可怕!那血迹,那人骨,那一块块人肉!
可以想象,那些残忍的家伙一边吞食,一边寻欢作乐。见此情景,我义愤填膺。
这不禁使我重新考虑:下次再碰到他们过来干此罪恶勾当,非把他们宰尽杀
绝不可,不管他们是什么部落,也不管他们来多少人。
但我发现,他们显然并不经常到岛上来,我第二次碰到他们在那里登岸,是
一年零三个月之后的事。这就是说,一年多时间中,我从未再见到过他们,也没
有见过他们的脚印或其他任何上岛的痕迹。看来,在雨季,他们肯定是不会出门
的,至少不会跑到这么远的地方来。然而,在这一年多中,我却时刻担心遭到他
们的袭击,所以日子过得很不舒畅。由此,我悟出一个道理:等待大难临头比遭
难本身更令人痛苦,尤其是无法逃避这种灾难而不得不坐等其降临,更是无法摆
脱这种担惊受怕的恐惧。
这段时间里,我只是一心想杀这些野人。大部分时间我不干别的,只是苦思
冥想杀人的计划。我设想种种计谋,下次再看到他们时该怎样向他们进攻,尤其
是要提防他们像上次那样,分成两股前来。但我完全没有考虑到,即使我把他们
一股通通杀光,比如说,杀掉十个或十二个,到第二天,或第二个星期,或第二
个月,我还得再杀掉他们另一股。这样一股一股杀下去,永无止境,我自己最后
岂不也成了杀人凶手,而且,比那些食人生番也许更残暴!
我现在每天都在疑虑和焦急中过日子,感到自己总有一天会落入那些残忍无
情的家伙手中。即使偶然大着胆子外出,也总是东张西望,极端小心谨慎。我现
在发现,我老早驯养了一群羊,这真给了我极大的宽慰,因为我无论如何也不敢
再开枪,尤其是在他们常来的一带地方,唯恐惊动了那些野人。我知道,即使我
暂时把他们吓跑,不出明天他们就会卷土重来,那时,说不定会来两三百只独木
舟,我的结果也就可想而知了。
然而,在一年零三个月中,我从未见到过一个野人。直到后来,才又重新碰
到了他们。详细经过,我下面再谈。不错,在这段时期中,他们很可能来过一两
次。不过,他们大概没有在岛上逗留多久,要不就是我自己没有听到他们的动静。
可是现在,我在岛上已生活了二十四个年头了。估计是这一年的五月份,我又见
到了那些食人生番。这可以说是一次奇遇。下面我就讲讲这次不期而遇的经过。
在这十五六个月里,我极度心烦意乱。晚上我睡不着觉,经常做恶梦,并常
从梦中惊醒。白天,我心神不定,坐立不安;夜里,我在睡梦中大杀野人,并为
自己列举杀害野人的种种理由。所有这一切,现在先不提。且说到了五月中旬,
大约是五月十六日。这是根据我刻在柱上的日历计算的,我至今还每天在柱上划
刻痕,但已不太准了。五月十六日这一天刮起了暴风雨,整天雷声隆隆,电光闪
闪,直至晚上,依然风雨交加,整夜不停。我也说不清事情究竟是什么时候发生
的,只记得当时我正在读《圣经》,并认真地考虑着自己当前的处境。忽然,我
听到一声枪响,好像是从海上发出的。这真大大出乎我的意料。
这个意外事件与我以前碰到的任何事件完全不一样,因而在我头脑里所产生
的反应也完全不一样。听到枪声后,我一跃而起,转眼之间就把梯子竖在半山上,
登上半山的坡坎后,又把梯子提起来架在坡坎上,最后爬上了山顶。就在这一刹
那,我又看见火光一闪,知道第二枪又要响了;果然不出所料,半分钟之后,又
听到了枪声。从那声音判断,知道枪声正是从我上回坐船被急流冲走的那一带海
上传来的。
我立即想到,这一定是有船只遇难了,而且,他们一定有其他船只结伴航行,
因此放枪发出求救信号。我这时非常镇定,我想,即使我无法救助他们,他们倒
可能帮助我。于是,我把附近的干柴通通收集起来,在山上堆成一大堆点起了火。
木柴很干,火一下子就烧得很旺。虽然风很大,火势依然不减。我确信,只要海
上有船,他们一定看得见。事实是,他们确实也看到了。因为我把火一烧起来,
马上又听见一声枪声,接着又是好几声枪响,都是从同一个方向传来的。
我把火烧了一整夜,一直烧到天亮。天大亮后,海上开始晴朗起来。这时,
我看到,在远处海面上,在小岛正东方向,仿佛有什么东西,不知是帆,还是船。
我怎么看也看不清楚,用望远镜也没有用,因为距离实在太远了,而且,天气还
是雾蒙蒙的;至少海面上雾气还很浓。
整整一天,我一直眺望着海面上那东西,不久便发现它一直停在原处,一动
也不动。于是我断定,那一定是一条下了锚的大船。可以想象,我多么急于把事
情搞个水落石出,所以,就拿起枪向岛的南边跑去,跑到我前次被急流冲走的那
些岩石前面。到了那里,天气已完全晴朗了。我一眼就看到,有一只大船昨天夜
里撞在暗礁上失事了。这真叫我痛心;事实上,我上次驾舟出游时,就发现了那
些暗礁。正是这些暗礁,挡住了急流的冲力,形成了一股逆流,使我那次得以死
里逃生。这是我生平从最绝望的险境里逃出性命的经历。
由此可见,同样的险境,对这个人来说是安全的,对另一个人来说则可能意
味着毁灭。我想,这些人由于不熟悉地形,那些暗礁又都隐藏在水底下,再加上
昨天晚上的东北风很大,所以船触上了暗礁。如果他们发现这个小岛,我想他们
一定会用船上的救生艇竭尽全力划到岸上来的。但看来他们一定没有看到小岛,
只是鸣枪求救,尤其是他们看到我燃起的火光后,更是多次放枪。由此我头脑里
出现了种种设想。
首先,我想到,他们看到我点燃的火光后,必然会下到救生艇里拼命向岸上
划来,但由于风急浪高,把他们刮走了。一会儿我又猜想,也许他们的救生艇早
就没了,这种情况是经常发生的。当大船遇到惊涛骇浪时,水手们往往不得不把
船上的救生艇拆散,甚至干脆扔到海里去。过会儿我又想,也许与他们结伴同行
的船只,在见到他们出事的信号后,已把他们救起来带走了。我又想到,说不定
他们已经坐上救生艇,可是遇到了我上次自己碰上的那股急流,给冲到大洋里去
了。
到了大洋里,他们可就糟了,那是必死无疑的。说不定这会儿他们都快饿死
了,甚至可能正在人吃人呢!
所有这些想法,都仅仅是我自己的猜测罢了。在我目前的处境下,只能眼睁
睁地看着这伙可怜的人遭难,并从心里为他们感到难过;除此之外,我毫无办法。
可是,这件事在我思想上产生了很好的影响。从这次事件中,我进一步认识到上
帝对自己的恩惠,我是多么感激他对我的关怀啊!尽管我处境悲惨,但我的生活
还是过得非常舒适,非常幸福。同时,我也要感谢上帝在船难中仅让我一人死里
逃生;到目前为止,我至少已亲自见到两艘船只在海上遇难,这两艘船的全体水
手无一幸免,唯我独生。此外,从这件事中,我再一次认识到,不管上帝把我们
置于何等不幸的境地或何等恶劣的生活环境,我们总会亲眼看到一些使我们感恩
的事,看到有些人的处境比自己更不幸。
就拿这伙人来说吧,我简直很难想象他们中间有什么人能死里逃生,也没有
任何理由指望他们全体生还。对他们来说,唯一的希望是被结伴同行的船只搭救。
可是这种可能性实在太小了,我看不出任何一点被搭救的迹象。
看到这一情景,我心里产生了一种说不出的求伴求友的强烈欲望,有时竟会
脱口而出地大声疾呼:"啊!哪怕有一两个人--就是只有一个人能从船上逃出性命
也好啊!那样他能到我这儿来,与我作伴,我能有人说说话也好啊!"我多年来过
着孤寂的生活,可从来没有像今天这样强烈地渴望与人交往,也从来没有像今天
这样深切地感到没有伴侣的痛苦。
在人类的感情里,往往有一种隐秘的原动力,这种原动才一旦被某种目标所
吸引,就会以一种狂热和冲动驱使我们的灵魂向那目标扑去,不管是看得见的目
标,还是自己头脑想象中的看不见的目标;不达目标,我们就会痛苦不堪。
我多么渴望能有一个人逃出性命啊!"啊,哪怕只有一个人也好啊!"这句话
我至少重复了上千次。"啊!哪怕只有一个人也好啊!"我的这种愿望是多么急切,
因此,每当我咕?这句话时,不禁会咬紧牙关,半天也张不开来;同时会紧握双
拳,如果手里有什么脆软的东西,一定会被捏得粉碎。
关于这种现象及其产生的原因和表现形式,不妨让那些科学家去解释吧。我
只能原原本本地把事实讲出来。当我初次发现这一现象时,我着实吃了一惊,尽
管我不知道发生这种现象的原因,但是,毫无疑问的是,这是我内心热切的愿望
和强烈的思绪所产生的结果。因为我深切地体会到,如果能有一位基督徒与我交
谈,这对我实在是一种莫大的安慰。
但他们一个人也没有幸存下来。这也许是他们的命运,也许是我自己的命运,
也许是我们双方都命运不济,不让我们能互相交往。直到我在岛上的最后一年,
我也不清楚那条船上究竟有没有人生还。更令人痛心的是,过了几天,我在靠近
失事船只的岛的那一头,亲眼看到了一个淹死了的青年人的尸体躺在海滩上。他
身上只穿了件水手背心,一条开膝麻纱短裤和一件蓝麻纱衬衫。从他的穿着看,
我无法判别他是哪个国家的人。他的衣袋里除了两块西班牙金币和一个烟斗外,
其他什么也没有。这两样东西,对我来说,烟斗的价值超过西班牙金币十倍。
这时,海面上已风平浪静,我很想冒险坐小船上那失事的船上看看。我相信
一定能找到一些对我有用的东西。此外,我还抱着一个更为强烈的愿望,促使我
非上那艘破船不可。那就是希望船上还会有活人。这样,我不仅可以救他的命,
更重要的是,如果我能救他活命,对我将是一种莫大的安慰。这个念头时刻盘据
在我心头,使我日夜不得安宁,只想乘小船上去看看。我想,这种愿望如此强烈,
自己已到了无法抵御的地步,那一定是有什么隐秘的神力在驱使我要去。这种时
候,我如果不去,那就太愚蠢了。所以,我决意上船探看一番,至于会有什么结
果,那就只好听天由命了。
在这种愿望的驱使下,我匆匆跑回城堡作出航的准备。我拿了不少面包,一
大罐淡水,一个驾驶用的罗盘,一片甘蔗酒--这种酒我还剩下不少,一满筐葡萄
干。我把一切必需品都背在身上,就走到我藏小船的地方。我先把船里的水淘干,
让船浮起来;然后把所有的东西都放进船里。接着,我又跑回家去取些其他东西。
这一次我拿了一大口袋米,还有那把挡太阳的伞,又取了一大罐淡水,二十多只
小面包--实际上是一些大麦饼,这次拿得比上次还多。另外又拿了一瓶羊奶,一
块干酪。我费了不少力气,流了不少汗,才把这些东西通通运到小船上。然后,
我祈祷上帝保佑我一路平安,就驾船出发了。我沿海岸先把小舟划到小岛的东北
角。现在,我得把独木舟驶入大洋中去了;要么冒险前进,要么知难而退。我遥
望着远处海岛两边日夜奔腾的两股急流,回想起上次遭到的危险,不由得有点害
怕了。因为我可以想见,只要被卷入这两股急流中的任何一股,小舟一定会被冲
进外海,到那时,我就再也看不到小岛,再也回不到小岛了。我的船仅仅是一只
小小的独木舟,只要大海上稍稍起一阵风,就难免覆没了。
我思想压力很大,不得不考虑放弃原定的计划。我把小船拉进沿岸的一条小
河里,自己迈步上岸,在一块小小的高地上坐下来沉思。我心情忧郁,心绪不宁。
我害怕死,又想前去探个究竟。正当我沉思默想之际,只见潮流起了变化,潮水
开始上涨。这样,我一时肯定走不成了。这时,我忽然想到,应该找一个最高的
地方,上去观察一下潮水上涨时那两股急流的流向,从中我可以作出判断,万一
我被一股急流冲入大海,是否有可能被另一股急流冲回来。我刚想到这一层,就
看见附近有一座小山;从山上可以看到左右两边的海面,并对两股急流的流向可
以一目了然,从而可以确定我回来时应走哪一个方向。到了山上,我发现那退潮
的急流是沿着小岛的南部往外流的,而那涨潮的急流是沿着小岛的北部往里流的。
这样,我回来时,小舟只要沿着北部行驶,自然就可以被涨潮的急流带回来。
经过观察,我大受鼓舞,决定第二天早晨乘第一次潮汐出发。我把水手值夜
的大衣盖在身上,在独木舟里过了一夜。
第二天一早,我就驾舟出发了。最初,我一出海就朝正北驶去,走没多远,
就进入了那股向东流动的急流;小舟在急流中向前飞驶,可是流速没有上回岛南
边那股急流那么大,所以我尚能掌握住小舟。我以桨代舵,使劲掌握航向,朝那
失事的大船飞驶过去。不到两小时,我就到了破船跟前。
眼前的景象一片凄凉。从那条船的构造外形来看,是一条西班牙船,船身被
紧紧地夹在两块礁石之间。船尾和后舱都被海浪击得粉碎,那搁在礁石中间的前
舱,由于猛烈撞去,上面的前桅和主桅都折断倒在了甲板上,但船首的斜桁仍完
好无损,船头也还坚固。我靠近破船时,船上出现了一只狗。
它一见到我驶近,就汪汪吠叫起来。我向它一呼唤,它就跳到海里,游到我
的小船边来,我把它拖到船上,只见它又饥又渴,快要死了。我给了它一块面包,
它就大吃大嚼起来,活像一只在雪地里饿了十天半月的狼。我又给他喝了点淡水,
它就猛喝,要是我不制止它的话,真的可以喝得把肚子都涨破。
接着,我就上了大船。我第一眼看到的,是两个淹死的人;他们紧紧地抱在
一起,躺在前舱的厨房里。看来,船触礁时,海面上狂风暴雨,海浪接连不断地
打在船上,船上的人就像被埋在水里一样,实在受不了最后窒息而死。除了那条
狗,船上没有任何其他生还的生物。船上所有的货物,也都让海水给浸坏了,只
有舱底下几桶酒因海水已退而露在外面,也不知道是葡萄酒还是白兰地。那些酒
桶很大,我没法搬动它们。另外,我还看见几只大箱子,可能是水手的私人财物。
我搬了两只到我的小船上,也没有来得及检查一下里面究竟装的是什么东西。
要是触礁的是船尾,撞碎的是船首,我此行收获就大了。
从两只箱子里找出来的东西看,我完全可以断定,船上装的财富十分可贵。
从该船所走的航线来看,我也不难猜想它是从南美巴西南部的布宜诺斯艾利斯或
拉普拉塔河口出发的,准备开往墨西哥湾的哈瓦那,然后也许再从那儿驶向西班
牙。所以,船上无疑满载金银财宝,可是这些财富目前对任何人都毫无用处。至
于船上的人究竟发生了什么情况,我当然无从得知了。
除了那两只箱子,我还找到了一小桶酒,约有二十加仑。
我费了九牛二虎之力,才把酒桶搬到小船上。船舱里还有几支短枪和一只盛
火药的大角筒,里面大约有四磅火药。短枪对我来说已毫无用处。因此我就留下
了,只取了盛火药的角筒。另外我又拿了一把火炉铲和一把火钳,这两样正是我
十分需要的东西。我还拿了两把小铜壶,一只煮巧克力的铜锅和一把烤东西用的
铁钯。我把这些货物通通装进我的小船,再带上那只狗,就准备回家了。这时正
值涨潮,潮水开始向岛上流。天黑后不到一小时,我就回到了岸上,但人已劳累
得疲倦不堪了。
第七章
当晚在小船上安歇了一夜。第二天早晨,我决定把运回来的东西都放到新发
现的地穴里去,而不是放到城堡里去。我先吃了点东西,把所有的东西都搬到岸
上,并仔仔细细地查看了一番。我搬回来的那桶酒是一种甘蔗酒,但与我们巴西
的甘蔗酒不一样。一句话,这种酒非常难喝。可是,我打开那两只大箱子后,找
到了几样东西对我非常有用。例如,在一只箱子里,有一只精致的小酒箱,里面
的酒瓶也十分别致,装的是上等的提神烈性甜酒,每瓶约三品脱,瓶口上还包着
银子;还有两罐上好的蜜饯,因为封口很好,咸水没有进去。
另外还有两罐却已被海水泡坏了。我又找到一些很好的衬衫,这正是我求之
不得的东西。还有一打半白麻纱手帕和有色的领巾。麻纱手帕我也十分需要,大
热天拿来擦脸真是再爽快也没有了。此外,在箱子的钱箱里,有三大袋西班牙银
币,约一千一百多枚,其中一袋里有六块西班牙金币和一些小块的金条,都包在
纸里,估计约有一磅重。
在另一只大箱子里找到了一些衣服,但对我来说都没有多大用处。看样子,
这只箱子是属于船上的副炮手的。箱子里没有很多火药,只有两磅压成细粒的火
药,装在三只小瓶里;我想大概是装鸟枪用的。总的来说,我这趟出海弄到的东
西有用的不太多。至于钱币,对我当然毫无用处,真是不如粪土!我宁愿用全部
金币银币来换三四双英国袜子和鞋子,因为这些都是我迫切需要的东西,我已经
好几年没有鞋袜穿了。不过,我还是弄到了两双鞋子,那是我从遇难船上两个淹
死的水手的脚上脱下来的。另外,在这只大箱子里还找到两双鞋,这当然也是求
之不得的。但这两双鞋子都没有英国鞋子舒适耐穿,因为不是一般走路穿的鞋子,
只是一种便鞋而已。在这只船员的箱子里,我另外又找到了五十多枚西班牙银币,
但没有金币。我想这只箱子的主人一定比较贫寒,而另一只箱子的主人一定是位
高级船员。
不管怎么说,我还是把所有的钱搬回了山洞,像以前一样妥善收藏好。可惜
的是,我无法进入破船的其他部分;否则的话,我准可以用我的独木舟一船一船
地把钱币运到岸上。
如果有一天我能逃回英国,就是把这些钱都放在这里也非常安全,等以后有
机会再回来取也不迟。
我们所有的东西运到岸上安置妥当后,就回到小船上。我沿着海岸,划到原
来停泊的港口,把船缆系好。然后,我拖着波惫的身子回到了我的老住所。到了
那里,只见一切平安无事。于是我开始休息,并又像过去一样照常度日,料理家
务。有这么一段短短的时期,我日子过得非常怡闲自在,只是比以前较谨慎罢了。
我时时注意外面的动静,也很少外出。
即使有时大胆到外面活动,也只是到小岛的东部走走,因为我确信野人从未
到过那儿,因此用不着处处提防,也用不着带上许多武器弹药。要是到其他地方
去,只带少许武器弹药就不行了。
我在这种情况下又过了将近两年。在这两年里,我头脑里充塞着各种各样的
计划,一心设法逃离孤岛,尽管我自己也知道,我那倒霉的头脑似乎生来就是为
了折磨我的肉体。有时候,我还想上那条破船去察看一番,尽管我也知道,船上
已没有什么东西值得我再次冒险出海了。有时候,我又想乘小舟东逛逛西走走。
我毫不怀疑,如果我现在有我从萨累逃出来时坐的那条小船,早就冒险出海了;
至于去什么地方,那我也顾不上了。
一般人往往有一种通病,那就是不知足,老是不满于上帝和大自然对他们的
安排。现在我认识到,他们的种种苦难,至少有一半是由于不知足这种毛病造成
的。患有这种病的人大可以从我的一生经历中得到教训。就拿我自己来说吧,正
是由于我不满自己原来的境况,又不听父亲的忠告--我认为,我有悖教训,实为
我的"原罪",再加上我后来又犯了同样的错误,才使自己落到今天这样悲惨的地
步。当时,造物主已安排我在巴西做了种植园主。如果我自己不痴心妄想发财,
而是满足于逐渐致富,这时候我也许已成了巴西数一数二的种植园主了,而现在
我却白白地在这荒岛上流落了这么多年,过着悲惨孤寂的生活。而且,我在巴西
经营时间不长;就是在这段短短的时间里,我也获利不少。因此我确信,要是我
继续经营下去的话,到现在一定拥有十几万葡萄牙金币的家财了。当时,我的种
植园已走上了轨道,并且日益兴旺。可是,我偏偏把这一切丢弃,甘愿去当一名
船上的管货员,只是为了到几内亚去贩卖黑奴。现在想来,我为什么要这样做呢?
要是我守住家业,只要有耐心,经过一段时间之后,同样可以积聚大笔财富,我
不是也可以在自己的家门口,从那些黑奴贩子手里买到黑奴吗?虽说价钱贵一点,
但这点差价绝不值得自己去冒这样大的风险!
然而,这正是一般不懂世事的青年人共同的命运。他们不经过多年的磨炼,
不用高昂的代价获得人生的阅历,是不会明白自己的愚蠢行为的。我现在的情况
就是这样。我生性不知自足,一直到现在还不能安于现状。所以,我头脑里老是
盘算着逃离荒岛的种种办法和可能性。为了使读者对我后面要叙述的故事更感兴
趣,在这儿我不妨先谈一下我这种荒唐的逃跑计划最初是怎样形成的,后来又是
怎样实施的,以及我实施这一计划的根据。
这次去破船上的航行回来之后,我又回到城堡里过起隐居生活来。我把独木
舟按原来的办法沉入水底隐藏好,过着以前那样平静的日常生活。现在,我比以
前更有钱了,但并不因此而更富有,因为金钱对我毫无用处,就像秘鲁的印第安
人,在西班牙人来到之前,金钱对他们也是毫无用处的。
我来到这孤岛上已二十四年了。现在正值雨季三月。一天夜里,我躺在吊床
上,辗转反侧,难以入睡。我很健康,没有病痛,没有什么不舒服,心情也很平
静,可是怎么也合不上眼,就是睡不着。可以这么说,整个晚上都没打过盹。
那天晚上,我心潮起伏,思绪万千,思前想后,实在一言难荆我粗略地回顾
了自己一生的历程。我回想起自己怎样流落到这荒岛上,又怎样在这儿过了二十
四年的孤寂生活。
我想到,来到岛上的最初几年,我怎样过着无忧无虑的快乐生活;后来,在
沙滩上发现了人的脚印后,又怎样焦虑恐惧,过着忧心忡忡的生活。我也知道,
多少年来,那些食人生番经常到岛上来,有时甚至成千上百登上岸来。但在此之
前,我不知道这件事,当然也不会担惊受怕。那时,我尽管有危险,但自己不知
道,所以也活得快活自在。我想,如果不知道有危险,就等于没有危险,生活就
照样无忧无虑,十分幸福。由此,我悟出不少有益的道理。造物主统治人类,把
人类的认识和知识局限在狭隘的范围内,这正是造物主的英明之处。实际上,人
类往往生活在种种危险之中,如果让人类发现这些危险,那一定会使人人心烦意
乱,精神不振。但造物主不让人类看清事实真相,使他们全然不知道四周的危险,
这样,人们就过着泰然宁静的生活。
我这样想了一段时间后,就开始认真地考虑到这么多年来我在这荒岛上一直
所面临的危险。这种危险是实实在在的,可是,我过去却经常坦然自若地在岛上
走来走去。实际上,可能只是一座小山,一棵大树,或是夜正好降临,才使我免
遭杀害,而且,将会是以一种最残忍的方式的杀害:那就是落入吃人生番手里。
如果落到他们手里,他们就会把我马上抓起来,就像我抓只山羊或海鳖一样。同
时,在他们看来,把我杀死吃掉,也不是什么犯罪行为,就像把一只鸽子或鹬杀
了吃掉在我看来也不是什么犯罪行为一样。我衷心感激我的伟大的救世主,如果
我不承认我的感激之情,那我就不诚实了。我必须恭恭敬敬地承认,我之所以在
不知不觉中免于大难,完全是由于救世主的保佑,要是没有他的保佑,我早就落
入野人的毒手了。
这些念头想过之后,我又想到了那些畜生的天性--那些食人生番的天性。我
想,主宰万物的上帝怎么会容忍自己所创造的生物堕落到这样毫无人性的地步,
干出人吃人的禽兽不如的残酷行径。我考虑来,考虑去,最后还是不得其解。
于是,我又想到另一些问题:这些畜生究竟住在什么地方?他们住在对面的
大陆上,这一点不错。但他们住的地方离海岸究竟有多远?他们老远从家里跑出
来,究竟有什么目的?他们所乘的船,又是什么样子?我又想,他们既然可以到
我这边来,为什么我不可设法到他们那边去呢?
可是,我从来没有考虑过一旦到了那里我该怎么办;也没有考虑过万一落入
野人手里结果会如何;也没有考虑过万一他们追杀我,我又该怎样逃命。不但如
此,我甚至一点也没有考虑到,我一上大陆,那些食人生番必然会追杀我,不管
他们来自什么部落,所以,我是绝无逃生希望的。何况,即使不落到他们的手里,
我也没有东西吃,也不知道往哪里走。
总之,所有这些,我都没有想过。当时,我只是一心一意想乘上小舟渡过海
峡到达对面的大陆上。我认为,自己目前的处境是世界上最悲惨不过的了,除了
死亡,任何其他不幸都比我目前的境况强。我想,只要一上大陆,我就会得救;
或者,我可以像上次在非洲那样,让小舟沿海岸行驶,一直驶到有居民的地方,
从而可以获救。而且,说不定还会碰到文明世界的船只,他们就一定会把我救出
来。最坏的结果,也不过是死,一死倒好,一了百了,种种苦难也算到了尽头。
请读者注意。我当时心烦意乱,性情急躁,所以才产生了上述种种想法。而我之
所以心烦意乱,性情急躁,是因为长期以来生活一直不顺利,加上最近我上那条
遇难船后感到万分失望,因而心情更加烦躁不安。因为我原来指望在船上能找到
一两个活人,这样我总算可以找到说说话的伴侣,并可从他们那儿了解一些情况,
譬如我目前究竟在哪里,有没有脱险的可能等等。这些都是我冒险上船所迫切追
求的目的,可是结果一无所获。所有这些都使我头脑发昏,感情冲动。在此之前,
我已心情平静,只想听天由命,一切凭上天作主;可现在,心情怎么也安定不下
来了。我仿佛无法控制自己的思想,整天只想着怎样渡海到对面的大陆上去。而
且,这种愿望越来越强烈,简直使我无法抗拒。
有两三小时工夫,强烈的欲望使我激动得心跳加剧,热血沸腾,好像得了热
病一样。当然,这只是我头脑发热罢了。
我就这么想阿想啊,直想得精疲力竭,直至昏昏睡去。也许有人以为,我在
睡梦中也会登上大陆。可是,我没有做这样的梦,却做了一个与此毫不相干的梦。
我梦见自己像往常一样,一大早走出城堡,忽然看见海面上有两只独木船载着十
一个野人来到岛上;他们另外还带来了一个野人,准备把他杀了吃掉。突然,他
们要杀害的那个野人一下子跳起来,拼命奔逃。睡梦中,我恍惚见他很快就跑到
我城堡外的浓密的小树林里躲起来。我发现只有他一个人,其他野人并没有过来
追他,便走出城堡,向他招手微笑,并叫他不要怕。他急忙跪在地下,仿佛求我
救救他。于是,我向他指指我的梯子,叫他爬上去,并把他带到我住所的洞穴里。
由此,他就成了我的仆人。我一得到这个人,心里就想,现在,我真的可以冒险
上大陆了。这个野人可以做我的向导,告诉我该如何行动,什么地方可弄到食物,
什么地方不能去,以免被野人吃掉,告诉我什么地方可去,什么地方不可去。正
这样想着,我就醒来了。起初,我觉得自己大有获救的希望,高兴得无法形容;
及至清醒过来,发现原来不过是一场梦境,不禁又极度失望,懊丧不已。
但是,这个梦境却给了我一个启示:我若想摆脱孤岛生活,唯一的办法就是
尽可能弄到一个野人;而且,如果可能的话,最好是一个被其他野人带来准备杀
了吃掉的俘虏。但要实现这个计划也有其困难的一面,那就是进攻一大队野人,
并把他们杀得一个不留。这种做法可以说是孤注一掷之举,难保不出差错;不仅
如此,而且从另一方面来说,这种做法是否合法,也还值得怀疑。一想到要杀这
么多人,流这么多血,我的心不由得颤抖起来,尽管这样做是为了使自己获救。
我前面也已经谈到过我为什么不应该主动去攻击野人的种种理由,所以我不必在
此再噜嗦了。另外,我现在还可以举出种种其他理由来证明为什么我应该攻击这
些野人。譬如说,这些野人是我的死敌,只要可能,他们就会把我吃掉;再譬如
说,我这样做是为了保护自己的生命,是为了拯救自己,这是一种自卫的行动。
因为,他们若向我进攻,我也不得不还击。如此等等,理由还可以举出一大堆。
可是,一想到为了自己获救,非得别人流血,我就感到可怕,好久好久都想不通。
我内心进行了激烈的思想斗争,心里十分矛盾,各种理由在我头脑里反复斗
争了好久。最后,要使自己获救的迫切愿望终于战胜了一切,我决定不惜一切代
价,弄到一个野人。
现在,第二步就是怎样实施这一计划。这当然一时难以决定。
由于想不出什么妥当的办法,我决定先进行守候观察,看他们什么时候上岸,
其余的事先不去管它,到时候见机行事。
这样决定之后,我就经常出去侦察。我一有空就出去。时日一久,就又感到
厌烦起来。因为这一等又是一年半以上,差不多每天都要跑到小岛的西头或西南
角去,看看海面上有没有独木舟出现。可是,这么长时间中一次也没有看到,真
是令人灰心丧气,懊恼至极。但这一次我没有像上次那样完全放弃希望,相反,
等待时日愈久,我愈急不可待。总之,我从前处处小心,尽量避免碰到野人;可
现在却急于要同他们碰面了。
此外,我认为自己有充分的能力驾驭一个野人,甚至两三个野人也毫无问题,
只要我能把他们弄到手就行,我可以叫他们完全成为我的奴隶,要他们做什么就
做什么,并且任何时候都可以防止他们伤害我。我为自己的这种想法大大得意了
一番。可是,事情连影子也没有,一切都只是空想,计划当然也无从实现,因为
很久很久野人都没有出现。
我自从有了这些想法之后,平时就经常会想到这件事,可是因为没有机会付
诸实施,因此一直都毫无结果。这样大约又过了一年半光景。一天清晨,我忽然
发现有五只独木舟在岛这头靠了岸,船上的人都已上了岛,但却不知道他们去哪
儿了。他们来的人这么多,把我的计划彻底打破了。因为我知道,一只独木舟一
般载五、六个人,有时甚至更多。现在一下子来了这么多船,少说他有二三十人,
我一个人单枪匹马,如何能对付他们呢!因此,我只好悄悄躲到城堡里去,坐立
不安,一筹莫展。可是,我还是根据过去的计划,进行作战准备,以便一有机会,
立即行动。我等了好久,留神听他们的动静,最后,实在耐不住了,就把枪放在
梯子脚下,像平时那样,分作两步爬上小山顶。我站在那里,尽量不把头露出来,
唯恐被他们看见。我拿起望远镜进行观察,发现他们不下三十人,并且已经生起
了火,正在煮肉。至于他们怎样煮的,煮的又究竟是什么肉,我就不得而知了。
这时,只见他们正手舞足蹈,围着火堆跳舞。他们做出种种野蛮难看的姿势,按
自己的步法,正跳得不亦乐乎。
正当我观望的时候,从望远镜里又看到他们从小船上拖出两个倒霉的野人来。
这两个野人大概是他们事先放在船上的,现在拖上岸来准备屠杀了。我看到其中
一个被木棍或木刀乱打一片,立即倒了下去。接着便有两三个野人一涌而上,动
手把他开膛破腹,准备煮了来吃。另一个俘虏被撂在一边,到时他们再动手拿他
开刀。这时,这个可怜的家伙看见自己手脚松了绑,无人管他,不由起了逃命的
希望。他突然跳起身奔逃起来;他沿着海岸向我这边跑来,其速度简直惊人。我
是说,他正飞速向我的住所方向跑来。
我得承认,当我见他朝我这边跑来时,着实吃惊不小;因为我认为,那些野
人必然全部出动来追赶他。这时,我看到,我梦境中的一部分开始实现了:那个
野人必然会在我城堡外的树丛中躲起来。可是,梦境中的其余部分我可不敢相信
--也就是那些野人不会来追他,也不会发现他躲在树丛里。我仍旧站在原地,一
动也不动。后来,我发现追他的只有三个人,胆子就大一点了。尤其是我发现那
个野人跑得比追他的三个人快得多,而且把他们愈甩愈远了。只要他能再跑上半
小时,就可完全摆脱他们了。这不由使我勇气倍增。
在他们和我的城堡之间,有一条小河。这条小河,我在本书的开头部分曾多
次提到过;我把破船上的东西运下来的时候,就是进入小河后搬上岸的。我看得
很清楚,那逃跑的野人必须游过小河,否则就一定会被他们在河边抓祝这时正值
涨潮,那逃跑的野人一到河边,就毫不犹豫纵身跳下河去,只划了三十来下便游
过了河。他一爬上岸,又迅速向前狂奔。后面追他的那三个野人到了河边。其中
只有两个会游水,另一个却不会,只好站在河边,看其他两个游过河去。又过了
一会,他一个人就悄悄回去了。这实在救了他一命。
我注意到,那两个会游水的野人游得比那逃跑的野人慢多了;他们至少花了
一倍的时间才游过了河。这时候,我脑子里突然产生一个强烈的、不可抗拒的欲
望:我要找个仆人,现在正是时候;说不定我还能找到一个侣伴,一个帮手哩。
这明明是上天召唤我救救这个可怜虫的命呢!我立即跑下梯子,拿起我的两支枪
―-前面我已提到,这两支枪就放在梯子脚下。然后,又迅速爬上梯子,翻过山顶,
向海边跑去。我抄了一条近路,跑下山去,插身在追踪者和逃跑者之间。我向那
逃跑的野人大声呼唤。他回头望了望,起初仿佛对我也很害怕,其程度不亚于害
怕追赶他的野人。但我用手势召唤他过来,同时慢慢向后面追上来的两个野人迎
上去。等他俩走近时,我一下子冲到前面的一个野人跟前,用枪杆子把他打倒在
地。我不想开枪,怕枪声让其余的野人听见。其实距离这么远,枪声是很难听到
的;即使隐隐约约听到了,他们也看不见硝烟,所以肯定会弄不清是怎么回事。
第一个野人被我打倒之后,同他一起追来的那个野人就停住了脚步,仿佛吓住了。
于是我又急步向他迎上去。当我快走近他时,见他手里拿起弓箭,准备拉弓向我
放箭。我不得不先向他开枪,一枪就把他打死了。那逃跑的野人这时也停住了脚
步。这可怜的家伙虽然亲眼见到他的两个敌人都已经倒下,并且在他看来已必死
无疑,但却给我的枪声和火光吓坏了。他站在那里,呆若木鸡,既不进也不退,
看样子他很想逃跑而不敢走近我。
我向他大声招呼,做手势叫他过来。他明白了我的意思,向前走几步停停,
又走几步又停停。这时,我看到他站在那里,混身发抖。他以为自己成了我的俘
虏,也将像他的两个敌人那样被杀死。我又向他招招手,叫他靠近我,并做出种
种手势叫他不要害怕。他这才慢慢向前走,每走一二十步便跪一下,好像是感谢
我救了他的命。我向他微笑,作出和蔼可亲的样子,并一再用手招呼他,叫他再
靠近一点。最后,他走到我跟前,再次跪下,吻着地面,又把头贴在地上,把我
的一只脚放到他的头上,好像在宣誓愿终身做我的奴隶。我把他扶起来,对他十
分和气,并千方百计叫他不要害怕。但事情还没有完。我发现我用枪杆打倒的那
个野人并没有死。他刚才是给我打昏了,现在正苏醒过来。我向他指了指那个野
人,表示他还没有死。他看了之后,就叽哩咕噜向我说了几句话。虽然我不明白
他的意思,可对我来说听起来特别悦耳,因为这是我二十五年来第一次听到别人
和我说话,以前我最多也只能听到自己自言自语的声音。当然,现在不是多愁善
感的时候。那被打倒的野人已完全清醒,并从地上坐了起来。
我发现被我救出的野人又有点害怕的样子,便举起另一支枪准备射击。这时,
我那野人(我现在就这样叫他了)做了个手势,要我把挂在腰间的那把没鞘的刀
借给他。于是我把刀给了他。他一拿到刀,就奔向他的敌人,手起刀落,一下子
砍下了那个野人的头,其动作干脆利落,胜过德国刽子手。这使我大为惊讶,因
为,我完全可以相信,这个人在此之前,除了他们自己的木刀外,一生中从未见
过一把真正的刀。但现在看来,他们的木头刀也又快又锋利,砍头杀人照样一刀
就能让人头落地。后来我了解到,事实也正是如此。他们的刀是用很硬的木头做
成的,做得又沉重又锋利。再说我那野人砍下了敌人的头,带着胜利的笑声回到
我跟前。他先把刀还给了我,然后做了许多莫名其妙的手势,把他砍下来的野人
头放在我脚下。
但是,最使他感到惊讶的,是我怎么能从这么远的距离把另一个野人打死。
他用手指了指那个野人的尸体,做着手势要我让他过去看看。我也打着手势,竭
力让他懂得我同意他过去。他走到那死人身边,简直惊呆了。他两眼直瞪瞪地看
着死人,然后又把尸体翻来翻去,想看个究竟。他看了看枪眼,子弹正好打中那
野人的胸部,在那里穿了个洞,但血流得不多,因为中弹后人马上死了,血就流
到体内去了。他取下那野人的弓箭回到我跟前,我就叫他跟我离开这地方。我用
手势告诉他,后面可能有更多的敌人追上来。
他懂了我的意思后,就用手势表示要把两个尸体用沙土埋起来,这样追上来
的野人就不会发现踪迹。我打手势叫他照办。他马上干起来,不到一会儿功夫,
就用双手在沙土上创了一个坑,刚好埋一个野人。他把尸体拖了进去,用沙土盖
好。接着又如法泡制,埋了第二个野人的尸体。我估计,他总共只花了一刻钟,
就把两具尸体埋好了。然后,我叫他跟我一起离开这儿。我没有把他带到城堡去,
而是带到岛那头的洞穴里去。我这样做是有意不让自己的梦境应验,因为在梦里,
他是跑到城堡外面的树丛中躲起来的。
到了洞里,我给他吃了些面包和一串葡萄干,又给了他点水喝。因为我见他
跑了半天,已经饥渴不堪了。他吃喝完毕后,我又指了指一个地方,做着手势叫
他躺下来睡一觉。那儿铺了一堆干草,上面还有一条毯子,我自己有时也在上面
睡觉。于是这个可怜的家伙一倒下去就呼呼睡着了。
这个野人生得眉清目秀,非常英浚他身材修短合宜,四肢挺直又结实,但并
不显得粗壮。他个子很高,身体健康,年纪看来约二十六岁。他五官端正,面目
一点也不狰狞可憎,脸上有一种男子汉的英勇气概,又具有欧洲人那种和蔼可亲
的样子,这种温柔亲切的样子在他微笑的时候表现得更为明显。
他的头发又黑又长,但不像羊毛似地卷着;他的前额又高又大,目光锐利而
又活泼。他的皮肤不怎么黑,略带棕色,然而不像巴西人或弗吉尼亚人或美洲其
他土人的肤色那样黄金褐色的,令人生厌,而是一种深茶青色的,油光乌亮,令
人爽心悦目,劫难以用言语形容。他的脸圆圆胖胖的,鼻子却很小,但又不像一
般黑人的鼻子那样扁;他的嘴形长得也很好看,嘴唇薄薄的,牙齿又平又白,白
得如同象牙。他并没有睡得死死的,实际上只打了半小时的盹就醒来了。他一醒
来就跑到洞外来找我,因为当时我正在挤羊奶,我的羊圈就在附近。他一见到我,
立刻向我奔来,爬在地上,做出各种各样的手势和古怪的姿势,表示他臣服感激
之心。最后,他又把头放在地上,靠近我的脚边,然后又像上次那样,把我的另
一只脚放到他的头上,这样做之后,又向我作出各种姿势,表示顺从降服,愿终
身做我的奴隶,为我效劳。他的这些意思我都明白了。我告诉他,我对他非常满
意。不久,我就开始和他谈话,并教他和我谈话。首先,我告诉他,他的名字叫
"星期五",这是我救他命的一天,这样取名是为了纪念这一天。我教他说"主人",
并告诉他这是我的名字。我还教他说"是"和"不是",并告诉他这两个词的意思。
我拿出一个瓦罐,盛了一些羊奶给他。我先喝给他看,并把面包浸在羊奶里吃给
他看。然后,我给了他一块面包,叫他学我的样子吃。他马上照办了,并向我做
手势,表示很好吃。
晚上,我和他一起在地洞里睡了一夜。天一亮,我就叫他跟我一起出去,并
告诉他,我要给他一些衣服穿。他明白了我的意思后,显得很高兴,因为他一直
光着身子,一丝不挂。当我们走过他埋下两个尸体的地方时,他就把那地方指给
我看,并告诉我他所做的记号。他向我做着手势,表示要把尸体掘出来吃掉!对
此,我表示十分生气,我向他表明,对人吃人这种残忍的行为我深恶痛绝。我做
出一想到这种罪恶勾当就要呕吐的样子。然后,我向他招手,叫他马上走开。他
立即十分驯服地跟着我走了。我把他带到那小山顶上,看看他的敌人有没有走。
我拿出望远镜,一眼就看到了他们昨天聚集的地方。但那些野人和独木舟都不见
了。显然他们上船走了,并且把他们的两个同伴丢在岛上,连找都没有找他们。
我对这一发现并不感到满足。现在,我勇气倍增,好奇心也随之增大。因此,
我带了我的奴隶星期五,准备到那边看个究竟。我给了他一把刀,让他拿在手里,
他自己又把弓箭背在背上--我已经了解到,他是一个出色的弓箭手。另外,我还